Mi bebé. My baby. Mon bébé. Nunené. Il mio bambino.

Existen muchas maneras de aprender otros idiomas, ya sea desde que nacemos, o al entrar a la escuela, o cuando somos adultos (como yo usando Duolingo para aprender portugués). Algunos niños nacen con la oportunidad de aprender dos o más idiomas en casa, otros al entrar a la escuela. Pero existen algunos mitos sobre lo que significa para un niño desarrollarse en más de un idioma, así que a continuación proveeré información sobre cada mito.

¿Aprender más de un idioma puede confundir a los niños?

Nuestro cerebro puede aprender dos o más idiomas al mismo tiempo, no existe evidencia de que esto sea confuso. A veces pudiera parecer que los niños cuando no saben una palabra, utilizan otra palabra; esto es cierto en monolingües (ej. no sabe que es un zorro y le llama perro) o bilingües (ej. no sabe el nombre de un objeto en un idioma como “queijo” en portugués, pero lo sabe en el otro idioma y lo llama “queso”). Esto en lugar de considerarse confusión, demuestra la capacidad de discriminar idiomas y de mezclar códigos de lenguaje.

¿Aprender más de un idioma puede hacer a los niños más inteligentes?

Ser bilingüe, trilingüe… poliglota, tiene la capacidad de abrir muchas puertas  académicas, personales, y/o profesionales. Especialmente cuando en el mundo se considera que más del 50% de la población habla al menos un segundo idioma, y en Guatemala podría ser un poco más alto el porcentaje ya que tenemos 24 idiomas oficiales.

Existen beneficios en habilidades sociales. Estudios han demostrado que los niños preescolares que hablan al menos un segundo idioma tienden a entender mejor las perspectivas, las emociones, y las intenciones de los otros.

Existen ventajas cognitivas, particularmente en la habilidad de inhibir (controlar) y de cambiar la atención entre eventos. Esto también es cierto para los que tienen entrenamiento musical, por ejemplo. Es importante reconocer que el acceso al aprendizaje de otros idiomas provee con muchas ventajas, pero no necesariamente se traduce en ser más inteligente.

¿Existe una mejor manera de ser bilingüe?

No. El desarrollo de cada idioma está directamente relacionado a la cantidad y calidad de interacciones que pasan en cada idioma. Entre más pronto esto pase en la vida de un niño, siempre será mejor.

Cada familia tendrá experiencias y oportunidades diferentes de promover el bilingüismo. No existe una mejor manera, sino lo que funciona mejor para que cada familia pueda proveer la mayor cantidad de oportunidades en contextos cariñosos y divertidos. ¡Esto también aplica para el colegio!

¿Aprender más de un idioma puede crear retrasos o dificultades en el desarrollo del lenguaje?

No, los niños que están aprendiendo más de un idioma no están en riesgo de retrasos o problemas en el desarrollo del lenguaje. Al igual que los niños monolingües, hay cierto porcentaje de niños que tendrá dificultades en el lenguaje independiente de que sea bilingüe o no.

Da la impresión que los niños que están aprendiendo más de un idioma tienen menos vocabulario; porque mientras un pequeño monolingüe, sabe, por ejemplo, 100 palabras en español, un niño bilingüe sabe tal vez 60, pero también sabe otras 60 diferentes palabras en un segundo idioma. En total sabe la misma cantidad o inclusive más palabras. Esta diferencia de vocabulario se disminuye a través del tiempo, pero es normal que al principio los niños parezcan tener menos vocabulario en cada idioma.

Autor: MSc. Ruby Batz

Autor entrada: admin

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *